番外:《绯闻少女》英文原版小说PDF格式打包下载
Hey, upper east siders, gossip girl here, your one and only source into the scandalous life of Manhattan’s elites. And who am I? That’s a secret I’ll never tell. You know you love me, XOXO, gossip girl。

两天前开始在看~~一直不知道开场白里那句“XOXO”什么意思?~有人知道么~~
《Gossip Girl》英文原版小说PDF格式打包下载
Live-Share || uuShare || brsBox
相关文章
Tags : Dan, Dartmouth, girl, Gossip, Manhattan, Serena, Youth
我们那里好多同学都在追呢!~这美国的季度片就是讨厌,一演演个几年!~~《老友记》就是最好最经典的例子….
2009年01月23日 13:37 | #1那老外怎么像JOY….
2009年01月23日 14:05 | #2这个剧集还没来得及看呢~
2009年01月23日 17:34 | #3哇?这你都能找到啊?~八卦不错哦~我很喜欢滴说~
2009年01月23日 18:01 | #4xoxo是抱抱的意思~
2009年01月23日 22:16 | #5xoxo 是亲亲抱抱的意思
2009年02月3日 10:24 | #6XOXO:kiss hug kiss hug
2009年07月5日 23:21 | #7这是片头独白中的一句。X.O.X.O.是什么意思呢?原来=hugs and kisses (亲亲抱抱)。关于这个词的来源,不妨看看下面的解释:
Even as little as a hundred and fifty years ago, not many people could read or write. The “X” at the bottom of a document took the place of a signature. They would kiss the “X” as a crucifix or bible was kissed to emphasize the importance of the mark. It was this practice that lead to the “X” representing a kiss.
There isn’t much known about the beginnings of the “O”. It is a North American custom. The “O” represents the arms in a circle around another person. Arms crossed in front of you do not mean the “X” as a hug! The “O” is the hug.
2009年08月3日 10:54 | #8很好看得
2009年08月27日 04:14 | #9@jingle0702
2009年01月23日 13:45 | #10~~呵~~~这都算好的了~~想想《X-Files》~~~~
@木子
2009年01月23日 15:12 | #11~~哪个Joy?~
@Dreamix
2009年01月23日 17:38 | #12~~呵~~那看看吧~~还不错~~
@爱月
2009年01月23日 18:32 | #13~~呵~~快下载 吧~~有彩蛋的说~~
我喜欢Serena~~的性格~~呵呵~~
@DiDi
2009年01月23日 23:20 | #14~~(⊙o⊙)…
@sure
2009年02月3日 11:37 | #15~~(⊙v⊙)嗯~~O(∩_∩)O~
@Lofa , 试试作者高亮功能打开没有。
2009年10月15日 02:32 | #16